Show simple item record

dc.contributor.authorGuo, T
dc.contributor.authorEvans, J
dc.date.accessioned2019-10-11T13:37:42Z
dc.date.issued2020-06-18
dc.description.abstractThis article analyzes the Chinese fan translations of the film Carol and relevant paratexts by Jihua subtitling group, one of the most well-known Chinese lesbian fansubbing groups actively and explicitly advocating for LGBTQ rights in China, in order to develop an understanding of transnational and translational queer fandom in China. There are thriving fan translation communities in China that work to translate media products that are not officially imported into the country, including LGBTQ media. The article first puts forward a theory of translational fandom in order to explain the role of translation in fandom, before exploring how Jihua network uses fan translation as part of its queer world making, focusing on its translation of Todd Haynes’s Carol, reviews of the film and the paratextual materials created by Jihua network that position its translation. Rather than solely importing ideas about female homosexuality through the film, we argue that Jihua has strategically used this film to make a cultural intervention in domestic debates.en_GB
dc.description.sponsorshipArts and Humanities Research Council (AHRC)en_GB
dc.identifier.citationVol. 20 (4), pp. 515-529en_GB
dc.identifier.doi10.1080/14680777.2020.1754630
dc.identifier.grantnumberAH/S00209X/1en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10871/39169
dc.language.isoenen_GB
dc.publisherTaylor & Francis (Routledge)en_GB
dc.rights.embargoreasonUnder embargo until 18 December 2021 in compliance with publisher policyen_GB
dc.rights© 2020 Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Groupen_GB
dc.subjectCarolen_GB
dc.subjectfansubbingen_GB
dc.subjectqueer cinemaen_GB
dc.subjecttranslationen_GB
dc.subjectworldmakingen_GB
dc.titleTranslational and transnational queer fandom in China: the fansubbing of Carolen_GB
dc.typeArticleen_GB
dc.date.available2019-10-11T13:37:42Z
dc.identifier.issn1468-0777
dc.descriptionThis is the author accepted manuscript. The final version is available from Taylor & Francis via the DOI in this recorden_GB
dc.identifier.journalFeminist Media Studiesen_GB
dc.rights.urihttp://www.rioxx.net/licenses/all-rights-reserveden_GB
dcterms.dateAccepted2019-10-01
exeter.funder::Arts and Humanities Research Council (AHRC)en_GB
rioxxterms.versionAMen_GB
rioxxterms.licenseref.startdate2019-10-01
rioxxterms.typeJournal Article/Reviewen_GB
refterms.dateFCD2019-10-11T13:22:37Z
refterms.versionFCDAM
refterms.panelDen_GB


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record