Show simple item record

dc.contributor.authorMoynihan, Sinéad
dc.date.accessioned2016-02-22T10:11:17Z
dc.date.issued2015-12-14
dc.description.abstractThis essay argues that Jesmyn Ward’s Salvage the Bones (2011) engages in a form of rewriting (of William Faulkner’s As I Lay Dying [1930]) that cannot be described in terms of existing models of parody, revision, and “writing back to the center” most often associated with feminism and/or postcolonialism and/or postmodernism. Rather, it capitalizes on the status of the canonical text—which is always already associated with longevity and durability—in order to assert the resistance of one particular African American family to neoliberal discourses that would consign them to the category of “waste” (Giroux 187). In so doing, Ward thus moves towards a new, more politicized model of rewriting that can more accurately be called “recycling,” a term with connotations of more resolute social engagement and looking outward and forward as opposed to the potentially solipsistic and retrospective textual worlds with which rewriting tends to be concerned. The recycling of Faulkner’s novel in Salvage the Bones, through its combined social and textual emphases, provides a means of revivifying revisionary fiction as a literary-political enterprise.en_GB
dc.identifier.citationVol. 47, No. 4, pp. 550 - 567en_GB
dc.identifier.doi10.1353/sdn.2015.0048
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10871/20018
dc.language.isoenen_GB
dc.publisherJohns Hopkins University Pressen_GB
dc.rightsCopyright © 2015 by the Johns Hopkins University Press and the University of North Texas.en_GB
dc.titleFrom Disposability to Recycling: William Faulkner and the New Politics of Rewriting in Jesmyn Ward’s Salvage the Bonesen_GB
dc.typeArticleen_GB
dc.date.available2016-02-22T10:11:17Z
dc.identifier.issn1934-1512
dc.identifier.journalStudies in the Novelen_GB


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record