Show simple item record

dc.contributor.authorBocheńska, J
dc.contributor.authorGhaderi, F
dc.date.accessioned2023-09-06T08:15:50Z
dc.date.issued2023-09-05
dc.date.updated2023-09-05T19:50:40Z
dc.description.abstractFolklore-collecting initiatives in Turkey and Iran have become increasingly popular over the past decade. In this article we present a historical overview of folklorecollecting practices and focus on more recent developments in this field. While Kurdish folklore has been perceived as a cornerstone of Kurdish national identity and as a source of information on Kurdish history, today’s collectors in Turkey and Iran understand its role in a wider context of language revitalization and indigenous knowledge production. Collecting oral traditions in the Kurdish dialects of Kurmanji, Sorani, and Zazaki is appreciated as a step towards protecting and developing the Kurdish language, which is endangered by language assimilation policies in both countries. Reviving folkloric vocabulary, stories, and traditional knowledge practices such as agricultural teachings, folklore collectors revive and promote indigenous knowledge production, and enrich education and research. Drawing on language revitalization theories and indigenous knowledge production, this article offers insights into unexplored aspects of collecting, archiving, and publishing Kurdish folklore in recent years.en_GB
dc.description.sponsorshipNational Science Centre of Polanden_GB
dc.format.extent344-369
dc.identifier.citationVol. 134, pp. 344-369en_GB
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.1080/0015587X.2023.2205777
dc.identifier.grantnumberDEC 2019/33/B/HS2/01476en_GB
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10871/133931
dc.language.isoenen_GB
dc.publisherRoutledgeen_GB
dc.rights2023 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group. This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.en_GB
dc.title‘Gan qey bedenî yeno çi mana’ (What the soul means for the body): Collecting and archiving Kurdish folklore as a strategy for language revitalization and indigenous knowledge productionen_GB
dc.typeArticleen_GB
dc.date.available2023-09-06T08:15:50Z
dc.identifier.issn0015-587X
dc.descriptionThis is the final version. Available on open access from Routledge via the DOI in this record. en_GB
dc.identifier.eissn1469-8315
dc.identifier.journalFolkloreen_GB
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/en_GB
dcterms.dateAccepted2023-06-01
dcterms.dateSubmitted2023-05-31
rioxxterms.versionVoRen_GB
rioxxterms.licenseref.startdate2023-09-05
rioxxterms.typeJournal Article/Reviewen_GB
refterms.dateFCD2023-09-05T19:50:43Z
refterms.versionFCDAM
refterms.dateFOA2023-09-06T08:15:51Z
refterms.panelDen_GB
refterms.dateFirstOnline2023-09-05


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

2023 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group.
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium,
provided the original work is properly cited.
Except where otherwise noted, this item's licence is described as 2023 The Author(s). Published by Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group. This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.